原文:
明月几时有?把酒问青天。
不知天上宫阙,今夕是何年。
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,
高处不胜寒。
起舞弄清影,何似在人间!
转朱阁,低绮户,照无眠。
不应有恨,何事长向别时圆?
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,
此事古难全。
但愿人长久,千里共婵娟。
翻译:
明月从什么时候开始出现的呢?我端起酒杯仰问苍天。不知道天上的宫殿里,今晚究竟是哪一年。我想驾着长风回到天上,又担心那美玉砌成的楼宇太过寒冷,难以承受。我在月下翩翩起舞,欣赏自己的影子,这难道不是比在人间更好吗?
月亮移动,照过红色的楼阁,又低低地穿过雕花的门窗,静静地洒在那些无法入眠的人身上。月亮啊,你该不会有什么怨恨吧,为什么总是在人们分别的时候才显得格外圆满呢?人生有悲欢离合,就像月亮会有阴晴圆缺一样,这些事情自古以来就难以圆满。只希望远方的亲人都能健康长寿,即使相隔千里,也能共享这美好的月色。
通过这首词,苏轼不仅表达了对弟弟苏辙的深深思念,同时也寄托了自己对人生哲理的思考,展现了旷达乐观的精神面貌。