【英文回复邮件:谢谢您的通知,我已经收到了。祝好。__翻译】2. 原创内容( + 表格)
在日常工作中,我们经常会收到各种邮件通知,尤其是来自同事、客户或上级的信息。对于这类信息,及时、礼貌地进行回复是非常重要的。以下是一些常见中文邮件回复语句及其对应的英文翻译,适用于正式或半正式的商务沟通场景。
一、常用中文回复语句及英文翻译
中文回复 | 英文回复 |
谢谢您的通知,我已经收到了。 | Thank you for your notification. I have received it. |
感谢您的提醒,我会尽快处理。 | Thank you for reminding me. I will handle it as soon as possible. |
非常感谢您的帮助,我已了解情况。 | Thank you very much for your help. I am now aware of the situation. |
收到,谢谢!祝好。 | Received, thank you! Best regards. |
知晓,如有需要我会及时反馈。 | Understood. I will provide feedback in a timely manner if needed. |
二、注意事项
- 语气得体:根据收件人身份选择合适的语气,如“Thank you”比“Thanks”更正式。
- 简洁明了:避免冗长,确保信息传达清晰。
- 使用标准格式:例如“Best regards”、“Sincerely”等结尾语,符合商务礼仪。
- 避免AI痕迹:尽量使用自然、口语化的表达方式,减少机械感。
三、示例邮件回复
中文原句:
谢谢您的通知,我已经收到了。祝好。
英文翻译:
Thank you for your notification. I have received it. Best regards.
通过以上整理,可以更加高效地完成英文邮件回复工作,同时提升专业形象和沟通效率。